sábado, 22 de fevereiro de 2014

Porque não publico mais no facebook

Porque não publico mais no facebook

Desde meados de novembro do ano passado, eu tenho publicado cada vez menos em minha página no facebook, analisando as escrituras. Muitos ainda não o sabem e ainda me fazem inúmeras perguntas pela página do face. Outros utilizam mais o facebook, e portanto, perguntam as coisas mais neste site. Vou explicar de forma resumida o porque eu tenho optado por utilizar mais outros sites como o youtube e me afastando cada vez mais do facebook.


Meus estudos são teológicos, não são de uma religião. Mas a maioria dos cristãos, não gosta de estudo teológico, pois o cristianismo é uma religião que se baseia exclusivamente na fé. Por isso existem tantos segmentos diferentes, porque para o cristão não importa de fato o que esta escrito, importa o que a maioria acredita. Se eu disser para uma pessoa racional por exemplo, que a palavra trindade não existe na bíblia, nem na tradução mais tendenciosa, uma pessoa sensata irá analisar e questionar que se não tem na escritura é porque é uma interpretação humana e não uma doutrina bíblica. Já uma pessoa ignorante vai chingar, gritar e querer a todo custo que você admita que tem essa palavra na bíblia, mesmo não tendo. Fato!

Em novembro do ano passado aconteceu isso comigo. Um determinado grupo avesso a religião, constantemente postava na minha página o mesmo estudo desse grupo mostrando que a lei fora abolida e só a religião do amor  existia. Em cada postagem que eu fazia eles viam argumentar e voltar a tocar no mesmo ponto. O estudo deles não era baseado em nada na escritura, mas em traduções da ferreira de Almeida. Eu, como teólogo argumentei que aquele estudo não se sustentava pelas escrituras e como eu disse acima sobre o sensato e o ignorante, em vez de analisarem começaram uma guerra. Teve um deles, que é o dono de uma página do face, que ainda foi mostrar o mesmo estudo ao professor Fabio Sabino que disse o mesmo que eu: “Esse estudo esta certo de acordo com os pais da igreja, não de acordo com os originais”.

Recentemente eu postei na página um vídeo sobre o mito do nascimento virginal, onde eu mostro as fontes, o códice sinaiticus, os documentos anteriores ao quarto século etc.... e ainda explico que eu não sou o autor destes documentos, apenas estou mostrando. Mas como eu já disse anteriormente, não da pra fazer teologia séria no Brasil. Em menos de um dia já fui chamado de mentiroso! Kkk Como eu sou mentiroso se eu não escrevi os manuscritos há dois mil anos atrás??!!

Ou seja, não importa se você mostra provas, argumenta e explica, isso para um cristão fanático não vale nada. Vale o que ele acredita, mesmo que isso implique em contradizer as profecias e invalidar o próprio messias deles. Mas na cabeça deles, é assim, absurdamente e pronto!

O argumento que eu mais escuto quando eu refuto e explico tudo bonitinho é: “Você não refutou nada!”. Jesus Cristo disse que uma árvore se conhece pelos frutos, e creio que ele mesmo se decepcionaria com os frutos de sua religião. Mentiras, ofensas, perseguições, agressividade etc.... Agem de má fé, ignoram fatos, ignoram as escrituras, ignoram o que o próprio Jesus disse e fazem esse cristianismo subdividido onde cada um tem uma crença verdadeira absoluta e as demais são heresias, e o que esta escrito de fato não importa.

Jesus disse: “Eu não vim abolir a lei” Os cristão dizem: “Ele aboliu sim, seu legalista judeu!”
Jesus disse: “Não passará esta geração” Os cristão dizem: “Ele estava falando de dois mil anos depois, de uma geração futura” e por ai vai.

Adianta discutir? Não. Adianta argumentar? Não. Por mais que você mostre, cada um só enxerga o que quer enxergar e pronto ! Ai vem com aquele velho chavão “A letra mata”, ou seja, ninguém precisa estudar a bíblia, é só pedir para o espírito santo e entender o que quiser e pronto. Por isso tantas denominações diferentes.

É a única religião do mundo que incentiva a ignorância. Um judeu, desde pequeno estuda a Torá, talmud, o hebraico e os demais livros como Zohar, mishná, guemará etc.... Um muçulmano antes dos dez anos de idade deve saber todo o alcorão de cor e em Árabe, motivo pelo qual o alcorão nunca foi mudado em uma virgula sequer. Já o cristão vai na igreja, pula, pede coisas para Jesus e a maioria nem sequer sabe que ele foi judeu. Um messias que só serve para pedirem as coisas, mas que eles não sabem de fato nem que ele foi. Muitos não sabem nem que Jesus bebia, que andava com prostitutas e pecadores e que criticava os religiosos da época. Religiosos semelhantes aos da nossa época, fariseus hipócritas.

Por isso há tempo eu já desisti de discutir e de expor tantas coisas. Não vale a pena. Menos ainda no facebook. Durante a inquisição que eu sofri, clonaram minha página e meu perfil. Até hoje se você digitar no face “Analisando as escrituras” vai aparecer outras páginas além da minha, porque por mais que você denuncie, o facebook parece não tomar nenhuma providência.

Como que pessoas que dizem que a lei foi abolida, que só o amor é que vale agem assim? Não querem ser regidas por uma lei tudo bem, mas que ao menos sigam o amor que tanto pregam. Perseguir, chingar, fazer clones para ofender, para atacar, para infernizar é o amor que eles tanto pregam? Jesus deve estar orgulhoso! E na cabeça deles eles ainda acreditam que Jesus vai vir do céu numa nuvem para levar essas pessoas boas para o céu morar com ele. Que lindo!

E ainda metem o pau na igreja católica pela inquisição. Os católicos mataram milhões de inocentes!- gritam. E eles se pudessem não fariam o mesmo? Se é que não fazem ou já fizeram, vai saber! Mas fazem igualzinho igualzinho ao que eles criticam! Como os hipócritas da época de Jesus, criticam os que mataram os profetas, mas fazem o mesmo que eles fizeram.

Por isso eu não gosto mais de postar no facebook. Esse site não toma providências e não te da segurança alguma. Que esta postagem sirva de alerta aos que tem páginas ou discutem religião no face, cuidado. Qualquer pessoa pode clonar seu perfil e por mais que você denuncie no facebook, seu clone vai continuar lá. Olha minha página.

O youtube, apesar de tudo, é um site mais seguro. O youtube mediante denuncias, ele avalia o caso e retira o vídeo e até o canal do ar, se for o caso. Outra diferença que para mim é importante é o ganho do adsense. O adsense paga algumas frações de centavos por visitas, que não é nada, mas depois de um ano pode ajudar um pouco , sobretudo eu que faço caridade na minha vida particular.

Uma vez que no facebook, além de não ganhar nada, ainda fico extremamente exposto a todo tipo de fanático, prefiro então ser chingado no youtube kkk.  Fora que no face meu trabalho é extremamente gratuito por isso. Recentemente eu estive viajando pelo sul do Brasil, e quando retornei já tinha em minha caixa de mensagens umas 30 perguntas de usuários.  Pelo menos se fizessem essas mesmas perguntas pelo youtube eu ganharia com visitas, frações de centavos, mas melhor que nada, já que ninguém colabora com meu blog mesmo, salvo um ou dois cristãos.

Todos que me conhecem sabem que sempre fiz tudo com meus recursos mesmo, e sempre trabalhei, inclusive atividades de caridade. Tudo com meus recursos. Antes eu achava que atendendo as pessoas, explicando, respondendo perguntas etc, eu teria ao menos de vez em quando algum tipo de colaboração. No natal por exemplo, no natal todos recebemos um salário a mais. Não recebi nada, só perguntas e pauladas kkk. Como eu disse salvo uma ou duas exceções . E enquanto isso eu vi pessoas pregando bobagens no youtube comprando carro novo, viajando de avião e etc. Poxa, eu viajo de carona kkk Nem para uma passagem de ônibus me sobra kkkk Mas os que falam que o papa vai ressuscitar, que os iluminatis vão te pegar, e etc.... esses ganham muito.

Por isso há tempo eu desisti e cansei de me expor tanto e a toa. Agora eu só me foco mais no youtube, quem quiser perguntar algo que pergunte lá no meu canal ou em qualquer vídeo. Não custa nada, não da nenhum trabalho, é a mesma coisa que perguntar na página, mas pelo menos no youtube, até o final do ano posso ganhar pelo menos uns 20 reais e estou mais protegido lá. Melhor que ficar denunciando meus clones no face, indo na delegacia etc....

Por enquanto, vou postando aos poucos vídeos. Grato pela atenção e lamento não poder postar mais um vasto conhecimento teológico, mas infelizmente teologia no Brasil é isso! Tem que ser escondida, limitada e com o máximo de cuidado! Porque como eles dizem tanto, analogando: “A letra mata, e pode matar o teólogo!”


Paz a todos! Ronaldo

quarta-feira, 13 de novembro de 2013

A variação textual do novo testamento

devido a intolerância religiosa, e ameaças que recebi de um grupo a-religioso, estou mantendo meus estudos privados e vejo cada vez mais a necessidade disso. Só liberei apenas alguns para expor minha visão teológica. Meu trabalho teológico sempre se baseou nos originais ou no mais próximos dos originais e não em ferreiras de Almeida e traduções. Recentemente tenho organizado mais meus estudos e adquirido mais material, como manuais de exegeses e códices, que podem me auxiliar e completar mes estudos. estou trabalhando cada livro do novo testamento, versículo por versículo, palavra por palavra, letra por letra, tentando ver cada alteração, quem fez, porque fez, e anotando tudo, como uma bíblia de estudo. Mas não vou mais dispôr publicamente e nem gratuitamente como fazia. primeiro porque tenho um custo em cada material que adquiro e quase nenhuma contribuição. Segundo porque depois que vi a intolerância religiosa de certos grupos, e como eles ignoram totalmente os originais seria ridiculo fazer estudos tão detalhados e dispõr gratuitamente na interne. Quem quiser que faça uma faculdade de teologia (uma vez que estes materiais não se acham na internet) ou contribuam. Os poucos amigos que já colaboraram com meu blog eu vou dispôr, assim que terminar.
papiro 45

No que me baseio em meus estudos

Como já disse, eu me baseio nos textos gregos o mais próximo do original possível. Vou mostrar porque isso é tão importante. Um apóstolo ou discipulo do primeiro século escrevia algo, que queria transmitir a alguém ou a uma comunidade. Esses escritos não existem mais, são chamados autógrafos. Os copistas, copiavam esses escritos no primeiro século e essas cópias também eram copiadas por outros. Essas cópias muitas vezes continham erros, que afetavam o sentido ou a lógica do texto, como em mateus 26,6 onde Jesus vai na casa de Simão o oleiro, e o copista entendeu o leproso, devido a semelhança linguistica.

Quando as escrituras chegaram aos gentios, os pais da igreja faziam interpolações nos textos, de acordo com seus interesses tendenciosos, como Origenes, Irineu, e outros, como por exemplo a epístola aos efésios que eles entenderam ser aos Efésos e adicionaram no capítulo 1 a introdução: "aos irmãos que estão em eféso". isso é só um exemplo que não afeta o sentido do texto ou os dogmas, mas outros pontos afetam e em muito com relação as doutrinas.

Muitas pessoas não se importam em estudar manuscritos e códices e acham que a bíblia caiu de fax do céu, e ainda brigam por doutrinas e dogmas que os apóstolos nunca disseram de verdade. Ainda metem o pau nos católicos ironicamente. Mas seguem coisas que foram os católicos que colocaram na escritura, como joão 8 por exemplo, a períscope da mulher adultera que não figura em nenhum manuscrito grego.

Vamos ver um pouco sobre os códices gregos e a variação do novo testamneto:

(a) Manuscritos originais NÃO existem; os manuscritos que existem são apenas cópias de cópias!

(b) É difícil imaginar que exista algum manuscrito cópia 100% igual ao manuscrito original!

(c) Com os manuscritos encontrados, tenta-se fazer uma RECONSTITUIÇÃO (RECONSTRUÇÃO, COMPILADO), da melhor forma possível!

COMPILADOS GREGOS

[1] Com relação aos manuscritos gregos do Novo Testamento, existem basicamente dois compilados: (a) o Texto Majoritário e (b) o Texto Crítico.

Deão Burgon e Scrivener defendiam o Texto Majoritário

Deão Burgon escreveu um livro em defesa do Texto Receptus chamado "The Revision Revised - A Revisão Revisada".

O Império Bizantino (= império Romano do Oriente) localizava-se, mais ou menos, na região onde hoje estão a Grécia e a Turquia

O Império Bizantino de fala grega foi preservado da invasão maometana e continuou até o século XV (quinze), quando surgiu a imprensa e, devido a isso, os manuscritos gregos do Novo testamento foram preservados, até hoje.

o Texto Grego do Novo Testamento foi preservado no império bizantino de fala grega; isso explica a grande quantidade encontrada de manuscritos bizantinos escritos em grego.

O Texto Majoritário (= Texto Bizantino) tem grande semelhança ao Texto receptus e, por isso, às vezes são considerados sinônimos, porém há algumas poucas diferenças entre os dois compilados, tais como, em Atos 8:37 e em 1 João 5:7-8.

PERGUNTA REFLEXIVA: Qual seria o melhor compilado? Qual seria o compilado mais próximo do original?

RESPOSTA: Veja, a seguir, as características de cada compilado e reflita qual deles seria o melhor.

TEXTO MAJORITÁRIO (TEXTO BIZANTINO) 

O Texto Majoritário é um compilado que possui as seguintes características:

(a) Baseado em uns 5000 (cinco mil) manuscritos gregos (a maioria);

(b) Tais manuscritos NÃO são os mais antigos (séculos oito, nove, dez, etc).

(c) Tais manuscritos possuem POUCAS variantes textuais entre si;



TEXTO CRÍTICO (TEXTO ALEXANDRINO/EGÍPCIO) 

O Texto Crítico é um compilado que possui as seguintes características:

(a) Baseado apenas em cinco manuscritos gregos;

(b) Tais manuscritos são os MAIS ANTIGOS existentes (séculos quatro, cinco).

(c) Tais manuscritos possuem MUITAS variantes textuais entre si;



TEXTO CRÍTICO 
As partes em rosa são adições e as em azuis variantes

Texto Crítico (Texto Alexandrino/Egípcio) é o nome que se dá ao compilado do Novo Testamento baseado apenas nos cinco mais antigos manuscritos gregos do Novo Testamento (Aleph, A, B, C e D); os estudiosos que produziram compilados baseados apenas nesses cinco manuscritos foram: Lachmann (1842-1850), Tischendorf (1865-1872), Treguelles (1857-1872), Westcott e Hort (1881) e Nestle-Aland.

No século VII (sétimo), as igrejas do Norte da África (Egito) e da Síria foram eliminadas pela invasão maometana; isso explica a pequena quantidade encontrada de manuscritos alexandrinos (egípcios) escritos em grego.

Texto de Westcott e Hort

O Texto de Westcott e Hort é o texto desenvolvido por Brooke Foss Westcott (1825 - 1901) e Fenton John Anthony Hort (1828 - 1892).

Westcott e Hort consideraram como base para o seu texto APENAS o Manuscrito Aleph (códice Sinaítico) e o Manuscrito B (códice Vaticano), os quais são un dos manuscritos mais antigos que existem.



Texto de Nestle-Aland

Eberhard Nestle (pai)(1851 - 1913), Erwin Nestle (filho)(1883 - 1972) e Kurt Aland (1915 - 1994) produziram um um texto (Texto Nestle-Aland), o qual é uma junção de três textos: (1) Texto de Westcott e Hort, (2) Texto de Tischendorf e (3) Texto de Bernhard Weiss.



VARIANTES TEXTUAIS DO TEXTO CRÍTICO

As Variantes Textuais do Texto Crítico são as seguintes:

Os códices Aleph, B e D estão em maior discordância entre si do que com o Texto Majoritário;

As Variantes Textuais de Marcos 2 são: Aleph, B e D diferem do Texto Receptus 69,71 e 95 vezes, respectivamente; B difere de Aleph 34 vezes; B difere de D 102 vezes; D difere de Aleph 100 vezes.

As Variantes Textuais entre os quatro evangelhos entre Aleph e B são: Mateus apresenta 656 diferenças; Marcos apresenta 567 diferenças; Lucas apresenta 791 diferenças; João apresenta 1.022 diferenças; Total dos quatro Evangelhos apresenta 3.036 diferenças.

[2] As grandes diferenças entre o Texto Majoritário e o Texto Crítico são: (a) final de Marcos 16, (b) a passagem sobre a mulher adúltera (Jo 8:1-11), (c) a passagem em 1João 5.



"VARIAÇÃO TEXTUAL DE VOCÁBULOS"
VERSUS
"VARIAÇÃO TEXTUAL DE SENTIDO"


PERGUNTA REFLEXIVA: Considerando que uma porcentagem GRANDE de "Variação Textual de Vocábulos" NÃO significa, necessariamente, uma GRANDE "Variação Textual de SENTIDO", QUAIS SERIAM as principais Variações Textuais DE SENTIDO, do Novo Testamento?

É possível que um conjunto de manuscritos apresente uma GRANDE "Variação Textual de Vocábulos", porém com uma PEQUENA "Variação Textual de SENTIDO" e vice-versa.

SIMULAÇÃO A: Nesta simulação, os dois manuscritos hipotéticos apresentam uma GRANDE Variação Textual de Vocábulos, MAS apresentam uma PEQUENA Variação Textual de Sentido.

manuscrito hipotético 1 ? A sua mãe é esforçada, pois ela sempre trabalhou para dar comida e material escolar a vocês.

manuscrito hipotético 2 ? A mulher de seu pai é uma guerreira; ele trabalhou muito, para que vocês tivessem o que comer e, para que vocês tivessem estudo.


SIMULAÇÃO B: Nesta simulação, os dois manuscritos hipotéticos apresentam uma PEQUENA Variação Textual de Vocábulos, MAS apresentam uma GRANDE Variação Textual de Sentido.

manuscrito hipotético 1 ? A sua mãe é esforçada, pois ela sempre trabalhou para dar comida e material escolar a vocês.

manuscrito hipotético 2 ? A sua mãe não é esforçada, pois ela nem sempre trabalhou para dar comida e material escolar a vocês.
[1] O Texto Crítico possui 62,9% de Variantes Textuais de Vocábulos.

Mateus ? 59.9% de variantes

Marcos ? 45,1% de variantes

Lucas ? 57,2% de variantes

João ? 51,8% de variantes

Atos ? 67,3% de variantes

Romanos ? 75,5% de variantes

1Coríntios ? 75,7% de variantes

2Coríntios ? 78,1% de variantes

Gálatas ? 76,5% de variantes

Efésios ? 76,1% de variantes

Filipenses ? 70,2% de variantes

Colossenses ? 72,6% de variantes

1Tessalonicenses ? 68,5% de variantes

2Tessalonisences ? 72,3% de variantes

1Timóteo ? 81,4% de variantes

2Timóteo ? 79,5% de variantes

Tito ? 71,7% de variantes

Filemom ? 76,0% de variantes

Hebreus ? 77,2% de variantes

Tiago ? 61,1% de variantes

1Pedro ? 66,6% de variantes

2Pedro ? 52,5% de variantes

1João ? 72,4% de variantes

2João ? 61,5% de variantes

3João ? 73,3% de variantes

Judas ? 72,0% de variantes

Apocalipse ? 52,8% de variantes

TOTAL DO NOVO TESTAMENTO ? 62,9% de variantes

Fatos Históricos

Em 323 d.C., Constantino tornou-se imperador de Roma e declarou o cristianismo como religião oficial do Império Romano; antes disso, durante tempos de perseguição, os cristãos copiavam os Escritos, mas os Escritos eram queimados.

Em 382 d.C., o papa Damásio ordenou que Jerônimo traduzisse as Escrituras para o Latim, tradução conhecida por Vulgata Latina.

Manuscrito B (= Códice Vaticano)(datado do século IV) ? recebe esse nome, porque está na Biblioteca do Vaticano; esse códice possui aproximadamente 2.556 omissões (Scrivener, pg. 120, Vol. I)

Manuscrito Aleph (= Códice Sinaítico)(datado do século IV) ? foi descoberto em um convento do Sinai e está no Museu Britânico; devido ao número de erros, não se pode afirmar que tal códice tenha sido escrito, com cuidado; esse manuscrito possui muitas correções; há muitas correções feitas por algum escriba do sexto século (Scrivener, pg. 93, Vol. I)

Manuscrito A (= Códice Alexandrino)(datado do século V) ? foi trazido da Alexandria e está no Museu Britânico.

Manuscrito C (= Códice Efraemita)(datado do século V) ? é um palimpsesto, ou seja, um manuscrito que foi apagado e reaproveitado; o texto do Novo Testamento foi apagado no século XII e, no lugar, foram escritos tratados de Efrem da Síria; felizmente, o texto apagado não desapareceu completamente e ainda pode ser lido por peritos; este manuscrito está na Biblioteca Nacional de Paris

Manuscritos D (= Códice de Beza + Códice Claromontano)(ambos datados do século VI) ? O códice de Beza tem esse nome por ter pertencido a Teodoro de Beza; o códice Claromontano é um manuscrito bilíngue (grego e latim) do século VI, que contém as cartas de Paulo e a carta aos Hebreus; recebeu esse nome por ter sido descoberto em Clermont, por Teodoro Beza; encontra-se na Biblioteca Nacional da França.

Códice Beza Greco-Latino (D) (quinto ou sexto século) - “O manuscrito sofreu correções, primeiro pela mão do escritor original, e depois por 8 ou 9 revisores.” E novamente: “Nenhum manuscrito conhecido contém tantas interpolações de caráter atrevido e extenso (600 só no livro de Atos), onde estas absolutamente não têm apoio, especialmente das versões Antiga Latina e Siríaca Curetoniana.” (Scrivener, pgs. 128 e 130, Vol. I)


A Versão Curetoriana é reconhecida como uma adulteração da Versão Siríaca, enquanto que a Peshita do segundo século, conhecida como a “Rainha das Versões”, era a versão siríaca comumente aceita. A Peshita está em concordância com os manuscritos gregos mais recentes, e provê um elo vital entre o texto usado pelos Pais da Igreja primitiva e o Texto Recebido.

Manuscritos Alexandrinos (Egípcios).

 B46

Chester Beatty II

200 d.C.

Cartas de Paulo

 B66

Bodmer II

200 d.C.

Evangelhos

 B72

Bodmer VII/VIII

Século III/IV

1-2Pedro; Judas

 B75

Bodmer XIV-XV

Século III

Partes de Lucas - João

Aleph

Códice Sinaítico

330-360 d.C.

NT

B

Códice Vaticano

325-350 d.C.

Mt – Hb 9,14

A

Códice Alexandrino

400 d.C.

(exceto Evangelhos)

C

Códice Efraemita Rescriptus

Século V

(exceto Evangelhos)

Q

Códice Guelferbytanus B

Século V

Partes de Lucas - João

T

Códice Borgianus

Século V

Partes de Lucas -João

I

Códice Freerianus

Século V

Cartas de Paulo

Z

Códice de Dublin

Século VI

Partes de Mateus

L

Códice Regius

Séculos VIII

evangelhos

W

Códice de Washington

Século V

Lucas 1:1-8:12; J5:12-21:25

057

Uncial 057

Século IV/V

Atos 3:5-6,10-12

0220

Uncial 0220

Século VI

NT (exceto Apocalipse)

33

Minúsculo 33

Século IX

Romanos

81

Minúsculo 81

1044

Atos, Paulo

892

Minúsculo 892

Século IX

Evangelhos

Conteúdo do Papiro 46 (datado do primeiro século/ano 50 d.C.): Rom. 5:17-6:3, 5-14; 8:15-25, 27-35; 8:37-9:32; 10:1-11:22, 24-33; 11:35-15:10; 15:11-16:27; Heb. 1:1-9:16; 9:18-10:20, 22-30; 10:32-13:25; 1 Cor. 1:1-9:2; 9:4-14:14; 14:16-15:15; 15:17-16:22; 2 Cor. 1:1-11:10, 12-21; 11:23-13:13; Ef. 1:1-2:7; 2:10-5:6; 5:8-6:6, 8-18, 20-24; Gal. 1:1-8; 1:10-2:9, 12-21; 3:2-29; 4:2-18; 4:20-5:17; 5:20-6:8, 10-18; Fll. 1:1, 5-15, 17-28; 1:30-2:12, 14-27; 2:29-3:8, 10-21; 4:2-12, 14-23; Col. 1:1-2, 5-13, 16-24; 1:27-2:19; 2:23-3:11, 13-24; 4:3-12, 16-18; 1 Tes. 1:1; 1:9-2:3; 5:5-9, 23-28; 1 Cor. 1:13-14; 4:10; 5:7-8; 14:15; 15:50; 16:23; 2 Cor. 4:12; 6:2; 11:21-22;

====================================================================

TEXTO MAJORITÁRIO/RECEPTUS

Manuscritos Bizantinos

Em 1516 AD, a primeira edição impressa do Novo Testamento grego foi publicada por Erasmo de Rotterdam (1466 - 1536). Embora Erasmo tivesse usado apenas uns poucos manuscritos gregos, o seu texto no geral concordou com 90 a 95% dos 5.000 manuscritos, ou até mais. Erasmo não utilizou o Códice Vaticano.

Entre 1516 e 1526 Erasmo produziu mais quatro edições do texto grego, e em 1550 Estéfano publicou um texto semelhante incorporando as valiosíssimas divisões em versículos; as dez edições de Beza (1565-1611) tinham pequenas variações, e o seu texto foi reeditado mais tarde por Elzevir com mínima modificação.

As duas edições de Abraão Elzevir foram publicadas em 1624 e 1633. Esta última foi o primeiro texto a ser chamado de Texto Recebido ou Textus Receptus. Este título é proveniente da declaração de Elzevir no prefácio da edição de 1633: “Agora tendes o texto recebido por todos.” Entretanto, o termo Textus Receptus pode igualmente ser aplicado aos textos de Erasmo, Estéfano, Beza e Elzevir.

A denominação "Textus Receptus" tem sua origem no prefácio da edição de 1633 (dos irmãos Bonnaventura e Abraão Elzevir) que diz em latim: Textum ergo habes nunc ab omnibus receptum, in quo nihil immutatum aut corruptum damus (Tens, portanto, o texto agora recebido por todos, no qual nada oferecemos de alterado ou corrupto). As palavras "textum" e "receptum" foram utilizadas no caso nominativo para formar "Textus Receptus".

Os MANUSCRITOS GREGOS do Novo Testamento são classificados como: Alexandrino, Ocidental, Cesareense e Bizantino. Desse total de 5745 manuscritos, de 80% a 90% são manuscritos Bizantinos.

DESCOBERTAS ATÉ 2005.

Papiros ? 118 papiros

Unciais ? 317 unciais

Minúsculos ? 2877 minúsculos

Lecionários ? 2433 lecionários (= lições dos pais da igreja: pais latinos e pais gregos)

TOTAL ? 5745

Desse total de 5745

Paz a todos!

Ronaldo

Volto em breve!
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...